Czasowniki estar i hay przetłumaczyć można jako być. Pełnią one podobne funkcje i właśnie dlatego bardzo często są mylone. Bez odpowiedniego przyswojenia sobie zasad dotyczących ich użycia na początkowym etapie nauki hiszpańskiego, trudno będzie rozwinąć swoje umiejętności językowe. Dlatego w niniejszym artykule poznasz odmianę i zastosowanie czasowników estar i hay. Zastosowanie estar i hay W...
Czytaj dalej13lis
13 listopada, 2021 01:10 pmJęzyk hiszpański 113
Czasowniki ser i estar. Kiedy ich używać?
Dwa hiszpańskie czasowniki ser i estar przetłumaczyć można po prostu jako być. Są one bardzo często mylone i niepoprawnie stosowane, szczególnie na początkowym etapie nauki. Dlatego w niniejszym artykule poznacie zasady, dzięki którym łatwiej będzie wam rozróżnić czasowniki ser i estar. Czasowniki ser i estar. Odmiana. Zanim przejdziemy do kluczowej części dotyczącej różnic w stosowaniu...
Czytaj dalej