Zastanawiacie się jak opisywać po hiszpańsku czynności, które już się zakończyły? Czas przeszły dokonany, czyli Pretérito indefinido pozwoli wam wyrażać informacje w trybie oznajmującym związane z przeszłością. W dzisiejszym artykule będziecie mieli okazję poznać ten ostatni z trzech czasów przeszłych w języku hiszpańskim.
Zasady – czas przeszły dokonany
Czasowniki regularne tworzymy poprzez dodanie odpowiednich końcówek. Niewątpliwym ułatwieniem jest identyczna odmiana wyrazów zakończonych na -ER i -IR. Zerknijcie na poniższą tabelkę.
Osoba | viajAR | comER | salIR |
yo | viajé | comí | salí |
tú | viajaste | comiste | saliste |
él/ella/Ud. | viajó | comió | salió |
nosotros | viajamos | comimos | salimos |
vosotros | viajasteis | comisteis | salisteis |
ellos/ellas/Uds. | viajaron | comieron | salieron |
W przypadku czasowników nieregularnych zmiany obejmują nie tylko końcówki wyrazów, lecz także ich temat. Odmiana końcówek czasowników w większości przypadków jest taka sama, niezależnie czy jest to czasownik –AR, -IR, -ER. Spójrzcie na poniższe przykłady:
Osoba | estAR | ponER | venIR |
yo | estuve | puse | vine |
tú | estuviste | pusiste | viniste |
él/ella/Ud. | estuvo | puso | vino |
nosotros | estuvimos | pusimos | vinimos |
vosotros | estuvisteis | pusisteis | vinisteis |
ellos/ellas/Uds. | estuvieron | pusieron | vinieron |
Inne czasowniki nieregularne to np.: andar, poder, querer, saber, tener, hacer, decir.
Oprócz wyżej opisanej odmiany grupy czasowników z nieregularnym tematem i identycznymi końcówkami występują jeszcze dalsze czasowniki nieregularne. Rzućcie okiem na poniższą tabelę.
Osoba | SER/IR* | DAR | VER |
yo | fui | di | vi |
tú | fuiste | diste | viste |
él/ella/Ud. | fue | dio | vio |
nosotros | fuimos | dimos | vimos |
vosotros | fuisteis | disteis | visteis |
ellos/ellas/Uds. | fueron | dieron | vieron |
*Warto zapamiętać, że w czasie przeszłym dokonanym czasownik SER i IR odmieniają się tak samo.
Ponadto czas przeszły dokonany Pretérito indefinido jest często używany z wyrażeniami takimi jak:
- ayer (wczoraj), anoche (wczoraj wieczorem)
- la semana pasada (w zeszłym tygodniu), el mes pasado (w zeszłym miesiącu)
- de…a… (od…..do…..)
- de pronto (nagle)
Zastosowanie
Czas przeszły dokonany w języku hiszpańskim używany jest:
- do opisywania zachowań w przeszłości, które już się skończyły, np.:
Anoche estuve en el cine. (Wczoraj wieczorem byłem/-am w kinie)
- do opisywania sytuacji z przeszłości, które trwały dłuższy czas, ale już się skończyły, np.:
La boda duró 3 días. (Wesele trwało 3 dni)
- do opisywania sytuacji, które się powtarzały w przeszłości, np.:
En ese ańo visitamos tres veces la fabrica. (Tamtego roku odwiedzilismy/-łyśmy fabrykę trzy razy)
- do mówienia o nagłych wydarzeniach lub tych następujących po sobie w przeszłości, np.:
Ella abrió la puerta y vio una luz. (Otworzyła drzwi i zobaczyła światło)
Czas przeszły dokonany w języku hiszpańskim jest już trochę bardziej zawiły w porównaniu do pozostałych czasów przeszłych. Dlatego warto poświęcić trochę czasu na rozróżnienie czasowników regularnych od nieregularnych (oraz różnych typów nieregularności wewnątrz tej grupy). Powodzenia w nauce!